Verdi on stage / (Record no. 123082)

MARC details
000 -LEADER
campo de control de longitud fija 01690 a2200253 4500
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
campo de control BJBSDDR
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20250501163356.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 250327s2007 it ||||| |||| 00| 0 eng d
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro/agencia transcriptor DLC
Lengua de catalogación eng
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente eng
Código de lengua original ita
050 14 - SIGNATURA TOPOGRÁFICA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO
Número de clasificación ML 410
Número de ítem V689v 2007
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Vigo, Graziella
9 (RLIN) 41838
245 10 - MENCIÓN DEL TÍTULO
Título Verdi on stage /
Mención de responsabilidad, etc. Graziella Vigo ; [translation John Venerella].
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Milano :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Mondadori Electa,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2007.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 183 pages :
Otras características físicas chiefly color illustrations ;
Dimensiones 32 cm
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Texts by Natalia Aspesi, Pierluigi Petrobelli, Quirino Conti, Mauro Meli and Franco Zeffirelli
520 ## - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. Born in Buenos Aires, Borges later moved with his family to Switzerland in 1914, where he studied at the Collg̈e de Genv̈e. The family travelled widely in Europe, including Spain. On his return to Argentina in 1921, Borges began publishing his poems and essays in surrealist literary journals. He also worked as a librarian and public lecturer.[5] In 1955, he was appointed director of the National Public Library and professor of English Literature at the University of Buenos Aires. He became completely blind by the age of 55. Scholars have suggested that his progressive blindness helped him to create innovative literary symbols through imagination.[Note 1] By the 1960s, his work was translated and published widely in the United States and Europe. Borges himself was fluent in several languages.
600 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Verdi, Giuseppe,
Fechas asociadas al nombre 1813-1901
9 (RLIN) 41839
610 24 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada Teatro de La Scala (Milán)
9 (RLIN) 41842
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Ópera
Subdivisión general Producción y dirección
9 (RLIN) 41841
Subdivisión geográfica Milán
-- Italia
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Venerella, John
9 (RLIN) 41843
Término indicativo de función/relación translator
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Clasificación de Library of Congress
Tipo de ítem Koha Libro
Holdings
Estatus retirado Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado de daño No para préstamo Colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Ubicación en estantería Fecha de adquisición Signatura topográfica completa Código de barras Visto por última vez Copia número Tipo de ítem Koha
    Clasificación de Library of Congress     Humanidades Biblioteca Juan Bosch Biblioteca Juan Bosch Humanidades (4to. Piso) 01/05/2025 ML 410 V689v 2007 00000189306 01/05/2025 1 Libro