Manual de documentación y terminología para la traducción especializada / Consuelo Gonzalo Garcâia, Valentín García Yebra (eds.).
Material type:
TextSeries: Instrumenta bibliolâogicaPublication details: Madrid : Arco/Libros, c2004.Description: 557 p. : ill. ; 24 cmISBN: - 8476355785
- 9788476355787
- P306 .M294 2004
| Item type | Current library | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Vol info | Copy number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CD
|
Biblioteca Juan Bosch | Biblioteca Juan Bosch | Referencia | Colección Documental (Referencia, 1er. Piso) | P306 .M294 2004 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | 1 | Available | 00000055844 |
Includes bibliographical references (p. [543]-557).
Documentaciâon y terminologâia para la traducciâon especializada: presupuestos teâoricos -- Sobre la formaciâon de tâerminos tâecnicos / Valentâin Garcâia Yebra -- La necesaria especializaciâon del traductor tâecnico / Josep Bonet Heras -- Lenguajes de especialidad y traducciâon especializada. La traducciâon jurâidica / Roberto Mayoral Asensio -- La documentaciâon en la traducciâon especializada / Marâia Josâe Recoder y Pilar Cid -- La terminologâia en la traducciâon especializada / Ma. Teresa Cabrâe Castellvâi -- Los circuitos de la visibilidad en ediciâon y traducciâon especializada / Josâe Antonio Cordâon Garcâia -- Competencia documental y terminolâogica del traductor especializado -- La lexicografâia especializada del espaänol actual / Josâe Martâinez de Sousa -- Las nomenclaturas normalizadas en medicina y farmocologâia: una de cal y otra de arena / Fernando A. Navarro -- Localizaciâon de recursos y complicaciâon de corpus via internet: aplicaciones para la didâactica de la traducciâon mâedica especializada / Gloria Corpas Pastor -- Importancia de la ilustraciâon para la traducciâon tâecnica: estudio en el campo de la aeronâautica / Ana Ma. Monterde Rey -- Fuentes de informaciâon en lâinea para la traducciâon especializada / Consuelo Gonzalo Garcâia -- Uso de la documentaciâon en el proceso de traducciâon especializada / Josâe Antonio Merlo Vega -- Selecciâon y evaluaciâon de recursos lingèuâisticos en Internet para el traductor especializado / Consuelo Gonzalo Garcâia y Esther Fraile Vicente -- Selecciâon de fuentes de informaciâon en Internet para la traducciâon del texto biosanitario (alemâan-espaänol) / Pilar Elena y Carmen Gómez -- El traductor especializado y las tecnologâias de la informaciâon y de las comunicaciones -- Informâatica y traducciâon en la Comisiâon Europea / Josep Bonet Heras -- Teletrabajo: Internet como recurso documental y profesional / Xosâe Castro Roig -- Control terminolâogico en la recuperaciâon de la informaciâon / Ernest Abadal Falgueras -- Integraciâon de modelos lâexicos in lingèuâistica computacional y traducciâon / Pedro L. Dâiez Orzas -- Gestiâon de la documentaciâon en proyectos de programas informâaticos / Juan Josâe Arevalillo -- Recursos tecnolâogicos de apoyo a la comunicaciâon interlingèuâistica -- Instrumentos informâaticos para la traducciâon especializada. Trados / Silivia Carbajo Humanes -- Transit / Pedro L. Dâiez Orzas -- Dâejáa vu / Cristina Gassâo Bruy -- Catalyst y passolo / Juan Josâe Arevalillo.
There are no comments on this title.
